网站首页 阅读 详情

柯瑞宇先生致辞

2017-08-25 08:48:49

​总领事阿克塞尔·柯瑞宇致颁奖词。



尊敬的毕飞宇先生。

女生们,先生们。

今天,我非常高兴接待您,毕飞宇先生,为您颁发艺术与文学勋章。

艺术与文学勋章旨在表彰在文学界与艺术界中,通过他们的作品及他们的才智,致力于在法国及全世界传播艺术的重要人物。

毕飞宇,您是在您这一代人中家喻户晓的作家之一,是目前当代中国文学的代表人物,闻名中外。正是您的才华,思想及工作让您每一部作品获得成功。

法国的读者们也对此深信不疑。您的成就,对加强我们两国之间经久不衰的坚实交往做出了贡献。

您在年少时就对写作感兴趣,开始创作一些中短篇小说,并很快受到读者的厚爱。1987年,在扬州师范学院完成学业后,您在南京大学执教,同时,也在南京日报上发表通讯文章,之后在1998年开始担任文学杂志《雨花》的编辑。

您致力于文学热爱并传授文学事业,在南京大学成立具有影响的毕飞宇文学工作室。

您的作品被译成20多种语言文字,并获得国内外诸多殊荣,其中,您的中篇小说分别于1997年、2005年两度摘得鲁迅文学奖,2010年,作品《玉米》获得英仕曼亚洲文学奖,2011年作品《推拿》获得有“中国龚古尔奖”之称的茅盾文学奖。

您总是描写在动荡当中的人物,您以敏锐的眼光展现给读者,出生在“文化大革命”前夕并经时代所带来的痛苦,这个时期在您的生活打上了深深的烙印并孕育出您劳动的成果。您在《平原》《玉米》中谈到这个时代,您对历史和现实的发掘,另辟蹊径。您通过深刻的细节来呈现真实的一面。您的作品《推拿》——一部描写盲人敏感世界的书,是您潜心研究近20年的心血。

1995年您在法国PHILIPPE ?PICAUIER ?出版社出版第一部作品《上海往事》,之后被著名导演张艺谋改编并拍成电影。几年后,您的中篇小说《雨天的棉花糖》引起巨大成功。

2009年,著名文学奖“世界报奖”使您的作品受到法国文坛的认可。您的最新作品《苏北少年唐吉诃德》,2016年由PHILIPPE PIQUIER出版社出版,一个个细腻的片段,让读者走进您的人生历程当中,这些人生历程又构成了您的写作素材。

近十年来,您和法国的联系变得相当紧密:正是从法国开始,您的名声在国际文坛名声鹊起,您在外国出版的作品总是先会在法国出版,您的作品在法国大获成功后继而在英国与美国出版。这种成功正是得益于您与译者及出版人之间紧密的合作与良好的关系。

14年前,您的作品《青衣》在PHILIPPE PIQUIER出版后,您曾受邀2003年巴黎书展。2014年,您又一次参加巴黎书展,以一个特殊的身份:当时书展着重介绍上海作为主宾城市,您确实是为数不多的非上海籍被特邀的嘉宾。

您是中法两国之间文化艺术交流的大使,您作为那次在法国文坛盛事的特邀嘉宾,再次证明了您在法国文坛中不可或缺的重要地位。

毕飞宇先生,法国向您投身于艺术及中法两国之间友谊所作出的非凡贡献致敬。为了对您本人伟大的人格的认可与鼓励,今日,我非常荣幸为您授予勋章。

现在我们进行勋章颁发仪式。

毕飞宇先生,我以法国文化部部长的名义,向您颁发艺术与文学勋章。

4575